Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kiina - she might look sweet but she's one hell of a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKiina

Kategoria Ilmaisu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
she might look sweet but she's one hell of a...
Teksti
Lähettäjä Livia_sugus
Alkuperäinen kieli: Englanti

she might look sweet but she's one hell of a bitch

Otsikko
她看上去很清純,卻是個不折不扣的蕩婦!
Käännös
Kiina

Kääntäjä cacue23
Kohdekieli: Kiina

她看上去很清純,卻是個不折不扣的蕩婦!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 17 Syyskuu 2008 15:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Syyskuu 2008 18:21

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Vulgar???

12 Syyskuu 2008 22:13

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Not kind to the one it describes, but still hearable IMO

14 Syyskuu 2008 05:42

cacue23
Viestien lukumäärä: 312
It's better than calling her a 婊子......