Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Portugali - beijo

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliSaksa

Kategoria Kirjallisuus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
beijo
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä alexandra
Alkuperäinen kieli: Portugali

Mas a minhha voz nao te alcanca
entao
deixa o meu silencio
percorrer a distancia
para beijar teus labios
e na quitude da noitete adomercer de amor
Huomioita käännöksestä
wer kann mir den Text übersetzen einige Woerter kenne ich bloss leider nicht alle :-(
26 Tammikuu 2006 13:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Helmikuu 2006 13:45

alexandra
Viestien lukumäärä: 3
Hallo kann mir denn keiner den Text übersetzen? einige Wörter kenne ich aber leider nicht alle. Schade das mir niemand helfen kann :-(

gruss
alexandra

3 Helmikuu 2006 16:07

HB10
Viestien lukumäärä: 40
You should edit the requested translations (in this case German) and make English a requested translations for this text.... It helps to excelerate the requested translations! For more information about this, look at the English forum .... I could write this message in German, but my German isn't well enough. I do understand your message(some words you know, but not all the words).