Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - That's for me to know and you to find out

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaLatinaSaksaItalia

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
That's for me to know and you to find out
Teksti
Lähettäjä italian-angel
Alkuperäinen kieli: Englanti

That's for me to know and you to find out
Huomioita käännöksestä
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.

Otsikko
Eso es para que yo lo sepa y tú lo averigües
Käännös
Espanja

Kääntäjä italian-angel
Kohdekieli: Espanja

Eso es para que yo lo sepa y tú lo averigües
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 16 Lokakuu 2008 13:44