Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Saksa - That's for me to know and you to find out
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
That's for me to know and you to find out
Teksti
Lähettäjä
italian-angel
Alkuperäinen kieli: Englanti
That's for me to know and you to find out
Huomioita käännöksestä
This is an expression usually to say to someone that you won't tell them something sectret that you know. Simple.
Otsikko
Ich weiss es
Käännös
Saksa
Kääntäjä
merdogan
Kohdekieli: Saksa
Ich weiß es und du kannst es herausfinden.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
italo07
- 15 Joulukuu 2008 19:43
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
16 Joulukuu 2008 12:11
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Lieber italio,
Wenn ıch fragen darf ,warum haben Sie mir minus gegeben?