Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Saksa - venho por este meio informar,que a partir de 30...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
venho por este meio informar,que a partir de 30...
Teksti
Lähettäjä Augusto M Correia
Alkuperäinen kieli: Portugali

venho por este meio informar,que a partir de 30 de novembro nao trabalho mais para a firma aletschbäckerei em fiesch.
com os melhores comprimentos
Paula Correia

Otsikko
Hiermit möchte ich Sie darüber informieren
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Hiermit möchte ich Sie darüber informieren, dass ich ab dem 30. November nicht mehr für die Firma Aletschbäckerei in Fiesch arbeite.

Mit freundlichen Grüßen
Paula Correia
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 27 Joulukuu 2008 15:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Joulukuu 2008 01:23

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Before editing:

Hiermit möchte ich Sie darüber informieren, ab dem 30. November nicht mehr für die Firma Aletschbäckerei in Fiesch zu arbeiten.

Mit freundlichem Gruß,
Paula Correia