Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bulgaria - barzo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBulgaria

Otsikko
barzo
Teksti
Lähettäjä tinad1983
Alkuperäinen kieli: Turkki

Evet guzelim anliyom seni keşke herşey çook daha kolay olsaydı ama işimiz zor bende sana karşı aynı duyguları taşiyorum
sadece bilmeni isterim bende seni seviyooruum

Otsikko
Да, красавице моя,...
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä FIGEN KIRCI
Kohdekieli: Bulgaria

Да, красавице моя, разбирам те, дано всичко да беше по-лесно, но работата ни е трудна. И аз изпитвам същите чувства към теб.
Искам да знаеш, че и аз те обичам.
Huomioita käännöksestä
буквалният смисъл нa 'işimiz zor' е 'работата ни е трудна', но може да се преведе и като
'положението ни е трудно' / 'в трудно състояние сме'.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 20 Helmikuu 2009 09:29