Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiSerbia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä siena
Alkuperäinen kieli: Ranska

Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! Non, je n'ai pas de famille en Serbie; d'où es-tu en France?

Huomioita käännöksestä
<edit>"a mais il ne faut pas me vouvoyer! non je n'est pa de familler en serbie, tu est d'ou dans la france?" with "Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! Non, je n'ai pas de famille en Serbie; d'où es-tu en France?" because it is the way it reads in correct French</edit>(01/30/francky)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 30 Tammikuu 2009 10:19