Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Iiri - Terms of use

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaKiina (yksinkertaistettu)SaksaPuolaTurkkiRuotsiKreikkaTšekkiSerbiaBulgariaBrasilianportugaliPortugaliKoreaTanskaKatalaaniItaliaRomaniaHollantiHepreaBosniaAlbaaniVenäjäSlovakkiUnkariSuomiEsperantoLiettuaFärsaarten kieliPersian kieliNorjaSloveeniThain kieliArabiaKiinaLatinaIslannin kieliLatviaIiriAfrikaansRanskaKlingonJapaniMongoliaBretoni UkrainaUrdugeorgiaKroaattiViroHindiSwahiliMuinaiskreikkaFriisiMakedonia
Pyydetyt käännökset: NewariRomaniSanskritJiddišJaavaKiinan kirjakieli / WényánwénTeluguMarathiTamilPandžabiVietnamin

Otsikko
Terms of use
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You must validate the terms of use, please.

Otsikko
Caithfidh tú na tearmaí úsaide a léiriú, led thoil.
Käännös
Iiri

Kääntäjä Dewan
Kohdekieli: Iiri

Caithfidh tú na tearmaí úsaide a léiriú led thoil.
Huomioita käännöksestä
'valdate' I have used 'léireigh 'to clarify'
'Cruthaigh' - to prove.. might also be appropriate.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Toukokuu 2009 14:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Toukokuu 2009 19:16

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Dewan, again:
Translations in the field of messages are not allowed, please,
In order to submit a translation properly, you must click on the blue Translate button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.



23 Toukokuu 2009 14:58

Dewan
Viestien lukumäärä: 44
Hi Lilian, Many thanks for helping me. I've had a look at one of your translations and would like to discuss it with you.
I've tried to add my version of a translation but don't know where or how to help.
Thanks again, I've enjoyed doing a little translation last evening.
John (Dewan)

23 Toukokuu 2009 15:26

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Dewan,
It takes a while to get used to the site and its features, but I'm sure you'll feel comfortable and helpful after interacting with us for a couple of days
We look forward to your translations, I bet you'll soon become a valuable member.
I don't know what translation you're talking about, but I'll be glad to discuss it with you, just copy the link and we can talk, OK?

Welcome to Cucumis.org!