Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Saksa - OLÁ E., COMO VOCÊ VAI? TUDO BEM? VI O VIDEO EM...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliSaksa

Otsikko
OLÁ E., COMO VOCÊ VAI? TUDO BEM? VI O VIDEO EM...
Teksti
Lähettäjä EBCINTRA
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

OLÁ E., COMO VOCÊ VAI? TUDO BEM? VI O VIDEO EM QUE VOCÊ TOCA VIOLINO, PARABÉNS , VOCÊ É UMA EXCELENTE INTERPRETE.

Otsikko
HALLO E., WIE GEHT ES DIR?
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

HALLO E., WIE GEHT ES DIR? ALLES BESTENS? ICH HABE DAS VIDEO GESEHEN IN DEM DU VIOLINE SPIELST, GLÃœCKWUNSCH, DU BIST EINE EXZELLENTE DARSTELLERIN.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 17 Maaliskuu 2009 22:11