Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiRanskaItalia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...
Teksti
Lähettäjä afanafaifid
Alkuperäinen kieli: Espanja

mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no sabria vivir, te amo sincera, loca y profundamente por siempre y para siempre

en las buenas y en las malas

te amo corazon

Otsikko
My child
Käännös
Englanti

Kääntäjä kaca30
Kohdekieli: Englanti

My child,
you are the love of my life and I would not be able to live without you. I love you sincerely, crazily and deeply. Forever and ever.
In the good and in the evil.
I love you, sweetheart.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Maaliskuu 2009 16:55