Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Unkari - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Teksti
Lähettäjä
RegBarclay
Alkuperäinen kieli: Turkki
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.
Otsikko
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Käännös
Unkari
Kääntäjä
nija88
Kohdekieli: Unkari
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
evahongrie
- 7 Elokuu 2009 14:01