Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Húngaro - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Texto
Propuesto por
RegBarclay
Idioma de origen: Turco
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.
Título
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Traducción
Húngaro
Traducido por
nija88
Idioma de destino: Húngaro
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Última validación o corrección por
evahongrie
- 7 Agosto 2009 14:01