Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Ungherese - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Testo
Aggiunto da
RegBarclay
Lingua originale: Turco
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.
Titolo
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Traduzione
Ungherese
Tradotto da
nija88
Lingua di destinazione: Ungherese
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Ultima convalida o modifica di
evahongrie
- 7 Agosto 2009 14:01