Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



113Tafsiri - Kituruki-Kihangeri - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransaKihispaniaKijerumaniKideniKibulgeriKirusiKihangeriKiukreni

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Nakala
Tafsiri iliombwa na RegBarclay
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.

Kichwa
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Tafsiri
Kihangeri

Ilitafsiriwa na nija88
Lugha inayolengwa: Kihangeri

A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na evahongrie - 7 Agosti 2009 14:01