Käännös - Turkki-Portugali - sarışını özledimTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Turkki](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Portugali](../images/flag_po.gif)
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Turkki
sarışını özledim |
|
| | | Kohdekieli: Portugali
Tenho saudades da loira. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 3 Lokakuu 2009 19:50
Viimeinen viesti | | | | | 2 Lokakuu 2009 22:29 | | | Salut Hazal
Est-ce que le text en turque signifie "La blonde me manque"?
CC: 44hazal44 | | | 3 Lokakuu 2009 04:35 | | | signifie 'i miss the blonde'. | | | 3 Lokakuu 2009 19:11 | | | |
|
|