Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Romania - kapoia stigmh 8a paizeis esu.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanjaEnglantiRomania

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kapoia stigmh 8a paizeis esu.
Teksti
Lähettäjä adapeiu
Alkuperäinen kieli: Kreikka

kapoia stigmh 8a paizeis esu.
Huomioita käännöksestä
Transliteration accepted by <User10>

Otsikko
O să joci odată.
Käännös
Romania

Kääntäjä alfredo1990
Kohdekieli: Romania

O să joci odată.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 21 Lokakuu 2009 16:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Lokakuu 2009 14:58

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Greaca, sincer, nu stiu, insa variantele in spaniola si engleza zic ceva de genul: "în orice moment, vei juca"

Ce zici, alfredo?