Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - I know you had a boyfriend but I don't ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItalia

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I know you had a boyfriend but I don't ...
Teksti
Lähettäjä Gladyssalex
Alkuperäinen kieli: Englanti

I know you had a boyfriend but I don't know what he was thinking letting someone like you go

Otsikko
So che avevi un fidanzato, ma...
Käännös
Italia

Kääntäjä mistersarcastic
Kohdekieli: Italia

So che avevi un fidanzato, ma non so cosa stesse pensando lasciando andar via qualcuno come te.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 5 Tammikuu 2010 18:11