Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Hollanti - seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
Teksti
Lähettäjä bekledim
Alkuperäinen kieli: Turkki

seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
Huomioita käännöksestä
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.

Otsikko
Als houden van jou één zonde is
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Chantal
Kohdekieli: Hollanti

Als van jou houden één zonde is, laten er dan duizend zonden zijn. Als jouw liefde mij vermoordt moge je ziel dan rusten, ik kan niet opgeven. Jij mag het van nu af aan ook weten, mijn grootste plaag dat ben jij mijn liefste.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 25 Tammikuu 2010 13:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Tammikuu 2010 21:08

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
Lein zou je deze willen evalueren.. ik weet eigenlijk wel zeker dat de vertaling goed is..

CC: Lein