Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - Στις ιδέες και στις σκέψεις

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiSerbia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Στις ιδέες και στις σκέψεις
Teksti
Lähettäjä nighta0508
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Στις ιδέες και στις σκέψεις μου δεν κάνω χαρακίρι...είμαι ακόμα παιδί και παιδί θα παραμείνω...κι ας μου λένε στη ζωή ότι πρέπει να επιταχύνω...Δεν αφήνω κανένα να με υποδουλώσει αφεντικό μου εγώ και υπάλληλος η γνώση.
Huomioita käännöksestä
Before edit: "Stis idees kai stis skepseis mou den kanw xarakiri..eimai akoma ena paidi kai paidi tha parameinw..kai as mou lene sth zwh oti prepei na epitaxynw..Den afhnw kanenan na me ypodoulwsei afentiko mou egw kai ypallhlos h gnwsh."

Otsikko
To my ideas and my thoughts
Käännös
Englanti

Kääntäjä ppediaditis
Kohdekieli: Englanti

My ideas and my thoughts I will not kill... I am still a child and a child I will remain... even if I am told that in life I must speed up. I shall have no one enslave me, I, master of myself and knowledge, my agent.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Helmikuu 2010 11:56