Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Italia - Cyberaction

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItaliaEspanjaSaksaHollantiEnglantiPortugali

Otsikko
Cyberaction
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Ranska

Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
Huomioita käännöksestä
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.

Otsikko
Cyberaction
Käännös
Italia

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Italia

I sottoscritti domandano a tutti i responsabili politici del pianeta:
- di condurre davanti alla Corte internazionale di giustizia i criminali colpevoli dell'enorme inquinamento del golfo del Messico, del delta del Niger... mediante la creazione di una commissione d'inchiesta internazionale indipendente
- di bloccare tutti i progetti di trivellazione in mare, in Alaska e in tutte le riserve di biodiversità (Amazzonia...)
- di investire in modo massiccio sulle alternative al combustibile fossile (petrolio, gas, uranio) e sulle economie energetiche
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 9 Heinäkuu 2010 15:14