Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - Nous ne sortons pas ensemble car elle ne veut...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanja

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Nous ne sortons pas ensemble car elle ne veut...
Teksti
Lähettäjä lexo
Alkuperäinen kieli: Ranska

Nous ne sortons pas ensemble car elle ne veut pas. C'est une très bonne amie. Elle est très jolie et très gentille et j'ai beaucoup de respect pour elle. Je respecte son choix, ne t'inquiète pas.

Otsikko
No salimos más juntos ...
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

No salimos más juntos porque ella no quiere. Es una excelente amiga. Es muy bonita y agradable y yo tengo un gran respeto por ella. Respeto su decisión, no te preocupes.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 10 Elokuu 2011 23:14