Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Makedonia-Espanja - Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: MakedoniaEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот...
Teksti
Lähettäjä FRUTITI
Alkuperäinen kieli: Makedonia

Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот, од Македонија. Мислам дека ќе се сетиш на мене, поздрав до сите вас. cus
Huomioita käännöksestä
Texto que ha escrito fami lia que no hablan mi idioma ni yo el suyo.

<Bridge by Liria>
"This is Tose, aunt Cveta's son, from Macedonia. I think you'll remember me. Greetings to you all"

Otsikko
Aquí está Tose
Käännös
Espanja

Kääntäjä alexfatt
Kohdekieli: Espanja

Soy Tose, el hijo de la tía Cveta, de la Macedonia. Pienso que se acordarán de mí. Saludos a todos ustedes.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 14 Maaliskuu 2012 13:02