Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - lastnames

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiBrasilianportugaliSaksaEspanjaItaliaJapani

Kategoria Sana

Otsikko
lastnames
Teksti
Lähettäjä kmayer
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä honeysun

rice field
grass field
Huomioita käännöksestä
"Mizuta" is composed of "Mizu" = water and "ta" = field, meaning field of water. But usually put together, "Mizuta" means rice field.

"Shibata" is "shiba" = lawn grass and "ta" = field, so it means field of grass

Otsikko
Nomi
Käännös
Italia

Kääntäjä Furio
Kohdekieli: Italia

campo di riso
campo d'erba
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Witchy - 14 Joulukuu 2006 20:04