Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Englanti - Chers amis, Je vous envoie tous mes voeux...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Chers amis, Je vous envoie tous mes voeux...
Teksti
Lähettäjä
iepurica
Alkuperäinen kieli: Ranska
Chers amis,
Je vous envoie tous mes voeux sincères pour cette nouvelle année 2007 et je vous embrasse bien fort
Soyez tous heureux et en pleine forme.
A bientôt, David.
Otsikko
Dear friends, I send you all of my best wishes ...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
kafetzou
Kohdekieli: Englanti
Dear friends,
I send you all of my best wishes for the year 2007 and a big hug as well
I hope you will all be happy and healthy
See you soon, David
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 10 Tammikuu 2007 14:25