Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Romania - Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRomania

Otsikko
Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu...
Teksti
Lähettäjä domini
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu único filho, para que todos aqueles que nele crêem, não pereçam, mas tenham vida eterna". João 3:16
Huomioita käännöksestä
Biblia joão 3:16

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Otsikko
Căci Dumnezeu aşa a iubit lumea
Käännös
Romania

Kääntäjä Beto Monteiro
Kohdekieli: Romania

Căci Dumnezeu aşa a iubit lumea, încât pe Fiul Său Cel Unul-Născut L-a dat ca oricine crede în El să nu piară, ci să aibă viaţă veşnică. Ioan 3:16
Huomioita käännöksestä
É como consta na Bíblia Ortodoxa. A idéia é exatamente a mesma expressa na frase em português: foi por amor ao mundo que Deus sacrificou seu único filho e ofereceu a todos a vida eterna. Permita-me as seguintes modificações no português: "Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu Seu único filho para que todos aqueles que Nele crêem não pereçam, mas tenham vida eterna". João 3:16
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 5 Maaliskuu 2007 08:14