Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - viver é arriscar-se a morrer

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikka

Kategoria Lause

Otsikko
viver é arriscar-se a morrer
Teksti
Lähettäjä naiana
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

viver é arriscar-se a morrer
Huomioita käännöksestä
english: "to live is to risk to die"

Otsikko
Το να ζεις σημαίνει ότι ρισκάρεις να πεθάνεις
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Το να ζεις σημαίνει ότι ρισκάρεις να πεθάνεις
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 8 Maaliskuu 2007 14:31