Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Romania - Tartarin

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Otsikko
Tartarin
Teksti
Lähettäjä roxy_stoica07
Alkuperäinen kieli: Ranska

Enfin, tant que la ménagerie Mitaine est restée à Tarascon, les chasseurs de casquettes pouvaient voir un homme mystérieux se promener, couvert par l'obscurité de la nuit, de long en large derrière la baraque.
Huomioita käännöksestä
un proiect pentru scoala pt a aparea in revista

Otsikko
Tartarin
Käännös
Romania

Kääntäjä nicumarc
Kohdekieli: Romania

În fine, atâta vreme cât menageria Mitaine a rămas la Tarascon, vânătorii de caschete puteau vedea un om misterios, plimbându-se, învăluit de întunericul nopţii, în lung şi în lat în spatele barăcii.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 26 Huhtikuu 2007 11:57