Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Turkki - Uit onze vakantieliefde ontstaan. Wij zullen met...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiEnglantiTurkki

Kategoria Runous

Otsikko
Uit onze vakantieliefde ontstaan. Wij zullen met...
Teksti
Lähettäjä iiunlu
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Uit onze vakantieliefde ontstaan.
Wij zullen met ons drietjes zijn voortaan.
Hand en hand gaan wij door het leven.
Wij hebben onze zoon de naam
??????? gegeven.

Geboren op

….. AUGUSTUS 2007

Wil je onze kanjer zien
Bel dan even anders slaapt hij misschien
Om …. Uur zag hij het licht
Hij is … cm lang en …gram is zijn juiste gewicht.

Otsikko
Uit onze vakantieliefde ontstaan. Wij zullen met...
Käännös
Turkki

Kääntäjä ilhamiye
Kohdekieli: Turkki

Yaz aşkımızdan doğdu
Bundan sonra 3 kişi olacağız
El ele birlikte yaşayacağız hayatı
............ oÄŸlumuza vermek istediÄŸimiz isimdir

doÄŸumu
.......... AÄŸustos 2007 olan

nurtopumuzu görmek isterseniz
önceden arayınız, çünkü uyuyor olabilir
saat.........'de ışığı gördü
........ boyunda ve tam ............ ağırlığındadır
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 8 Tammikuu 2008 10:17