Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Englanti - BlÃ¥Lager pÃ¥ lagerpärlandeporlandeblÃ¥ttsplittrat,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglanti

Kategoria Runous

Otsikko
BlåLager på lagerpärlandeporlandeblåttsplittrat,...
Teksti
Lähettäjä Eddy_Norest
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Blå/Lager på lager/pärlande/porlande/blått//splittrat, skingrat/smulat /blir till/sand/igen//dras ner/i djupet,/tystnad i det/som omfamnar oss//bara gå rakt igenom/blottad,/du syns,/ser dig/

Otsikko
Blue/ layer on layer
Käännös
Englanti

Kääntäjä Mattan
Kohdekieli: Englanti

Blue/Layer on layer/pearling/purling/blue/shattered/scattered/
crumbled/becomes/sand/again//dragged down/in the depth/silence in what/embraces us//just go straight through/exposed/you are visible/see you
Huomioita käännöksestä
poesi är alltid svårt, har mkt med stämning o atmosfär att göra
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 23 Kesäkuu 2007 04:06