Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kroaatti - Dok je joÅ¡ bio dugokos!? *** ti se dobio masne...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiEnglantiItalia

Kategoria Chatti

Otsikko
Dok je još bio dugokos!? *** ti se dobio masne...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä vany4ever
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

Dok je još bio dugokos!?
*** ti se dobio masne pare na kladi mogao bi ti i prije tog datuma napravit neku feštu??!!


Vaše odgovore šaljite na bilo koju adresu,a nagrade nemojte očekivati?!
9 Elokuu 2007 07:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Elokuu 2007 13:33

zakeralo
Viestien lukumäärä: 40
"*** ti se dobio "
Actually, this is somewhat incomprehensible. If there was "si" instead of "se", this could be translated..
Also, it seems there is some text missing before "ti"

I could try to translate this, but it really does seem that some words are missing..

And, is third sentence also to be translated?