Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Ruotsi - Привет!Рада что Ñ‚Ñ‹ ответил.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäRuotsi

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Привет!Рада что ты ответил.
Teksti
Lähettäjä epson
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Привет!Рада что ты ответил.Я живу в Санкт-Петербурге.Сейчас ночь Решила
тебе написать.У нас очень жарко.Ходим с подругой на пляж у Финского
Залива загорать.Макс в деревне отдыхает купается в озере катается на
велосипеде.Как ты сам?У тебя есть дети?Can I White a letter on russian
or only engish?

--
Вся недвижимость России и зарубежья.

Otsikko
Hej! Jag är glad att du svarade
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä bost5
Kohdekieli: Ruotsi

Hej! Jag är glad att du svarade. Jag bor i Sankt Petersburg. Nu är det natt. Jag har bestämt mig för att skriva till dig. Det är väldigt varmt hos oss. Jag brukar gå med en väninna på stranden vid Finska viken för att sola. Max är på landet och semestrar, badar i sjön, cyklar. Hur är det själv? Har du barn? Kan jag skriva ett brev på ryska eller bara på engelska?

--
All fast egendom i Ryssland och utlandet.
Huomioita käännöksestä
Författaren är en kvinna, vilket syns på verbformerna. Punkter och komman är infogade där de borde finnas på svenska även om de saknas i originaltexten.

Den nedersta raden är en reklamtext
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 2 Syyskuu 2007 09:14