Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Quando a gente ama

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaItaliaEspanjaKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Quando a gente ama
Teksti
Lähettäjä PHzaum
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Quando a gente ama, simplesmente ama.
Huomioita käännöksestä
Trecho da música "Quando a gente ama" de Oswaldo Montenegro.

Só 4 palavrinhas não deve ser difícil né?]

Traduzir para o Francês da frança também

Otsikko
Quand on aime
Käännös
Ranska

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Ranska

Quand on aime, on aime simplement
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 12 Lokakuu 2007 08:45