Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - 我不知道

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKiina (yksinkertaistettu)

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
我不知道
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä wxc8562587
Alkuperäinen kieli: Englanti

From that time on,there is two months. I do not know wheather I really happy now. I want to say :I miss you very much. But I can not . beause I do know if you remenber me ,if you love me now ? I love you ,love you ,love you ……
I told you : I love you forvery .To this day, I also say it. I can not let my love pass by,
Huomioita käännöksestä
快点啊
29 Marraskuu 2007 11:34





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Marraskuu 2007 13:59

pluiepoco
Viestien lukumäärä: 1263
英文有很多錯誤,又用中文標點。

分明是中國人寫的,干嘛寫英語?

既然寫成英語,又干嘛翻成漢語?

這不是沒事撐的啦嗎?