Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - 我不知道

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 中国語簡体字

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
我不知道
翻訳してほしいドキュメント
wxc8562587様が投稿しました
原稿の言語: 英語

From that time on,there is two months. I do not know wheather I really happy now. I want to say :I miss you very much. But I can not . beause I do know if you remenber me ,if you love me now ? I love you ,love you ,love you ……
I told you : I love you forvery .To this day, I also say it. I can not let my love pass by,
翻訳についてのコメント
快点啊
2007年 11月 29日 11:34





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 29日 13:59

pluiepoco
投稿数: 1263
英文有很多錯誤,又用中文標點。

分明是中國人寫的,干嘛寫英語?

既然寫成英語,又干嘛翻成漢語?

這不是沒事撐的啦嗎?