Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - from now on i want u to be verry sincere to me...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
from now on i want u to be verry sincere to me...
Teksti
Lähettäjä vanda0478
Alkuperäinen kieli: Englanti

from now on i want u to be verry sincere to me in everything cause what we talked that day that u like to fool around like me? remember? well that is possible we can always play with each other and fool around but we shouldnt especially u, fool around with serious things.
Huomioita käännöksestä
friendship

Otsikko
De-acum înainte, vreau să fii foarte sincer(ă) cu mine...
Käännös
Romania

Kääntäjä maddie_maze
Kohdekieli: Romania

De-acum înainte, vreau să fii foarte sincer cu mine în tot, pentru că, ceea ce am vorbit în ziua aceea, că îţi place să te prosteşti, ca şi mie? Îţi aminteşti? Ei bine, asta este posibil, putem oricând să ne jucăm unul cu altul şi să ne prostim, dar nu ar trebui să glumim cu lucrurile importante, mai ales tu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 7 Joulukuu 2007 21:08