Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - from now on i want u to be verry sincere to me...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
from now on i want u to be verry sincere to me...
テキスト
vanda0478様が投稿しました
原稿の言語: 英語

from now on i want u to be verry sincere to me in everything cause what we talked that day that u like to fool around like me? remember? well that is possible we can always play with each other and fool around but we shouldnt especially u, fool around with serious things.
翻訳についてのコメント
friendship

タイトル
De-acum înainte, vreau să fii foarte sincer(ă) cu mine...
翻訳
ルーマニア語

maddie_maze様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

De-acum înainte, vreau să fii foarte sincer cu mine în tot, pentru că, ceea ce am vorbit în ziua aceea, că îţi place să te prosteşti, ca şi mie? Îţi aminteşti? Ei bine, asta este posibil, putem oricând să ne jucăm unul cu altul şi să ne prostim, dar nu ar trebui să glumim cu lucrurile importante, mai ales tu.
最終承認・編集者 iepurica - 2007年 12月 7日 21:08