Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Bulgarsk - Mit dem Land in Prisad

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskBulgarsk

Kategori Hverdags

Titel
Mit dem Land in Prisad
Tekst
Tilmeldt af kleopatraa
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Mit dem Land in Prisad:
Auch da sind wir nach wie vor am Kauf interessiert - sobald wir die verbindliche Aussage des Katasteramtes haben, dass das Land reguliert werden kann!!
Unsere Anwältin hat schon bei der Gemeinde nachgefragt, aber nach keine Antwort erhalten, wie sie uns schrieb.
Wenn Sie dazu ein offizielles Dokument von dem Katasteramt der Gemeinde haben, welches das Land als regulierbar ausweist:
Bitte senden Sie uns dieses doch per Email zu oder übergeben es unserer Anwältin;
dann können wir auch hier den Kauf abschließen
Bemærkninger til oversættelsen
писмо от един германец

Titel
за земята в Присад:
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af gerito
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

за земята в Присад:
Както и преди сме заинтересовани от покупка тук - веднага щом получим задължителното заключение на служабата по кадастъра, че земята може да влезе в регулация!!
Нашата кандидатка вече е питала в общината, но ни писа, че не е получила никакъв отговор.
Ако имате официален документ от службата по кадастъра към общината, който да удостоверява, че земята подлежи на регулиране:
Моля изпратетени го по Email или го предоставете на нашата клиентка;
тогава ще можем още тук да приключим покупката.
Bemærkninger til oversættelsen
Prisad - тъй като не ми е известно значение на думата, мисля че е име на село. би трябвало да стане ясно от цялото писмо или желаещите превод, да са наясно, ако е име на населено място
Senest valideret eller redigeret af tempest - 23 Januar 2008 20:25