Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - Registration-personnal-administrators

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskTyskFranskSpanskAlbanskItalienskRussiskBulgarskHebraiskPortugisiskPortugisisk brasilianskKatalanskTyrkiskUngarskArabiskKinesisk (simplificeret)SvenskKinesiskFinskHollandskEsperantoJapanskKroatiskPolskGræskHindiSerbiskLitauiskDanskEngelskEstiskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: IrskKlingonNepalesiskNewariUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Computere / Internet

Titel
Registration-personnal-administrators
Tekst
Tilmeldt af joner
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titel
Cadastramento-pessoal-administradores
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af joner
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Será permitido que você envie mensagens aqui %d dias após a data de cadastramento. Enquanto isto, você pode utilizar os [1]fóruns[/1] ou enviar mensagens pessoais aos [2]administradores[/2].
Bemærkninger til oversættelsen
post = enviar (mensagem)
Senest valideret eller redigeret af joner - 20 November 2005 21:01