Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - meydey... !meydey...! çabuk çevirin düşüyoruz burda herÅŸey ingilizce beya...?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
meydey... !meydey...! çabuk çevirin düşüyoruz burda herşey ingilizce beya...?
Tekst
Tilmeldt af akınn
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Wow...thank u it was really nice and cute:).
Yes,i saw your page and the new pictures and thaks for them too.
U said u like running.I like it too!I like about 3 times a week and i also go to the fitness centre 3 or 4 times on each week.
I promise I'll watch your town,ok?
Imagine,we learnt a bit from your country today in school!:)
I'll write tommorow again,ok,
byby
Bemærkninger til oversættelsen
ingilizcem yoktur

Titel
meydey... !meydey...! çabuk çevirin düşüyoruz burda herşey ingilizce beya...?
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af FIGEN KIRCI
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Vay...teşekkür ederim
bu gerçekten hoş ve şirindi :)
Evet, senin sayfanı ve yeni resimlerini gördüm ve onlar için de teşekkürler.
Koşmayı sevdiğini söyledin. Ben de severim! Haftada 3 sefer koşarım ve haftada 3-4 kere spor merkezine de giderim.
Söz veriyorum, şehrinle ilgili programı izleyeceğim, tamam mı?
İnanabiliyormusun, bugün okulda senin ülkenle ilgili birşeyler öğrendik! :)
Sana yarın yine yazacağım, tamam mı,
hoşçakal



Bemærkninger til oversættelsen
başlığı ben yazmadım:)
'your page'- sayfa ve profil arasında kararsız kaldım.
kaynak metindeki bazı yarım olan ifadeleri çevirirken tamamladım, itiraz varsa düzeltirim:)
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 30 April 2008 00:58