Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Græsk - eÄŸer beni seviyorsan bunu bilmeme izin...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv - Kærlighed / Venskab
Titel
eÄŸer beni seviyorsan bunu bilmeme izin...
Tekst
Tilmeldt af
mor
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
eÄŸer beni seviyorsan bunu bilmeme izin verecekmisin?
beni sev .
Titel
Αγάπα με
Oversættelse
Græsk
Oversat af
chk
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Εάν μ' αγαπάς, θα μου το δείξεις;
Αγάπα με.
Senest valideret eller redigeret af
reggina
- 17 Oktober 2008 10:55
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 Oktober 2008 19:46
Mideia
Antal indlæg: 949
Δεν νομίζω το αÏχικό κείμενο ότι είναι γÏαμμÎνο με κεφαλαία.Κ δημιουÏγείται Ï€Ïόβλημα με το ΑΓΑΠΑΜΕ.chk να το διοÏθώσεις,σε παÏακαλώ!