ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ギリシャ語 - eÄŸer beni seviyorsan bunu bilmeme izin...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 愛 / 友情
タイトル
eÄŸer beni seviyorsan bunu bilmeme izin...
テキスト
mor
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
eÄŸer beni seviyorsan bunu bilmeme izin verecekmisin?
beni sev .
タイトル
Αγάπα με
翻訳
ギリシャ語
chk
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Εάν μ' αγαπάς, θα μου το δείξεις;
Αγάπα με.
最終承認・編集者
reggina
- 2008年 10月 17日 10:55
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 15日 19:46
Mideia
投稿数: 949
Δεν νομίζω το αÏχικό κείμενο ότι είναι γÏαμμÎνο με κεφαλαία.Κ δημιουÏγείται Ï€Ïόβλημα με το ΑΓΑΠΑΜΕ.chk να το διοÏθώσεις,σε παÏακαλώ!