Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó...
Tekst
Tilmeldt af
†Lestatâ€
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó Grande Deusa. Obrigado, força divina e cósmica, pela minha vida e de minha famÃlia. Eternamente grato.
Titel
Gratias, deus omnipotens, et magna mater
Oversættelse
Latin
Oversat af
jufie20
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Gratias, deus omnipotens, et magna mater, magna dea. Gratias, potestas divina et celestis, pro vita mea e familiae meae. Aeterne gratias ago.
Senest valideret eller redigeret af
jufie20
- 13 November 2008 21:20