Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
†Lestatâ€
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó Grande Deusa. Obrigado, força divina e cósmica, pela minha vida e de minha famÃlia. Eternamente grato.
Kichwa
Gratias, deus omnipotens, et magna mater
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
jufie20
Lugha inayolengwa: Kilatini
Gratias, deus omnipotens, et magna mater, magna dea. Gratias, potestas divina et celestis, pro vita mea e familiae meae. Aeterne gratias ago.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 13 Novemba 2008 21:20