Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó...
Metin
Öneri
†Lestatâ€
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Obrigado, Deus, todo-poderoso, e Grande Mãe, ó Grande Deusa. Obrigado, força divina e cósmica, pela minha vida e de minha famÃlia. Eternamente grato.
Başlık
Gratias, deus omnipotens, et magna mater
Tercüme
Latince
Çeviri
jufie20
Hedef dil: Latince
Gratias, deus omnipotens, et magna mater, magna dea. Gratias, potestas divina et celestis, pro vita mea e familiae meae. Aeterne gratias ago.
En son
jufie20
tarafından onaylandı - 13 Kasım 2008 21:20