Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Græsk - dove posso trovare il capello da polizziotto. lo...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
dove posso trovare il capello da polizziotto. lo...
Tekst
Tilmeldt af
Αννα
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
dove posso trovare il capello da polizziotto. lo voglio anche io
Titel
που μποÏÏŽ να βÏω το
Oversættelse
Græsk
Oversat af
gigi1
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Î Î¿Ï Î¼Ï€Î¿ÏÏŽ να βÏω το αστυνομικό καπÎλο? Το θÎλω και εγώ.
Senest valideret eller redigeret af
reggina
- 13 Februar 2009 13:34
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
18 Januar 2009 13:03
treliamazona2020
Antal indlæg: 17
Που μποÏÏŽ να βÏω Îνα αστυνομικό καπÎλο;Το θÎλω κι εγώ.
18 Januar 2009 13:26
mingtr
Antal indlæg: 85
Îομιζω η treliamazona2020 εχει δικιο! Οπως και να εχει μη ξεχασεις να Ï€Ïοσθεσεις τα σημεια στιξης!
2 Februar 2009 17:29
gigi1
Antal indlæg: 116
ναι Îχει δίκιο. Όταν λες σημεία στίξης εννοείς?? Έβαλα αυτά που Îχει και το αÏχικό κείμενο. Δεν Îχει πουθενά εÏωτηματικό, άÏα δεν Îβαλα και εγώ. Δεν Îχει τελεία στο Ï„Îλος, άÏα δεν Îβαλα και εγώ.