Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Spansk - La Gloire est le resplendissement d’un nom dans...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
La Gloire est le resplendissement d’un nom dans...
Tekst
Tilmeldt af
estafador10
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
La Gloire est le resplendissement d’un nom dans la mémoire des hommes. Pour se rendre compte de la nature de la gloire littéraire, il faut prendre un exemple.
« Ainsi, nous supposerons que deux cents auditeurs sont assemblés dans une salle.
Titel
La Gloria es el resplandor de un nombre
Oversættelse
Spansk
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
La Gloria es el resplandor de un nombre en la memoria de los hombres. Para darse cuenta de la esencia de la gloria literaria, es necesario tomar un ejemplo.
"Luego, supongamos que doscientos oyentes estén reunidos en una sala.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 15 Januar 2009 12:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
14 Januar 2009 19:35
lilian canale
Antal indlæg: 14972
supon
g
amos
14 Januar 2009 19:39
goncin
Antal indlæg: 3706
Por
supuesto
.