Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Spagnolo - La Gloire est le resplendissement d’un nom dans...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
La Gloire est le resplendissement d’un nom dans...
Testo
Aggiunto da
estafador10
Lingua originale: Francese
La Gloire est le resplendissement d’un nom dans la mémoire des hommes. Pour se rendre compte de la nature de la gloire littéraire, il faut prendre un exemple.
« Ainsi, nous supposerons que deux cents auditeurs sont assemblés dans une salle.
Titolo
La Gloria es el resplandor de un nombre
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Spagnolo
La Gloria es el resplandor de un nombre en la memoria de los hombres. Para darse cuenta de la esencia de la gloria literaria, es necesario tomar un ejemplo.
"Luego, supongamos que doscientos oyentes estén reunidos en una sala.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 15 Gennaio 2009 12:02
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Gennaio 2009 19:35
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
supon
g
amos
14 Gennaio 2009 19:39
goncin
Numero di messaggi: 3706
Por
supuesto
.