Oversættelse - Tysk-Albansk - Guten morgen mein lebenAktuel status Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:  
 For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | | | Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Guten morgen mein leben | Bemærkninger til oversættelsen | ich weiss nicht was ich ihnen deuten soll |
|
| | OversættelseAlbansk Oversat af liria | Sproget, der skal oversættes til: Albansk
Mirëmëngjes jeta ime | Bemærkninger til oversættelsen | translated using english bridge by Rodrigues:
"Good morning, my life" |
|
Senest valideret eller redigeret af bamberbi - 31 December 2009 00:36
|