Traducción - Alemán-Albanés - Guten morgen mein lebenEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Alemán
Guten morgen mein leben | Nota acerca de la traducción | ich weiss nicht was ich ihnen deuten soll |
|
| | TraducciónAlbanés Traducido por liria | Idioma de destino: Albanés
Mirëmëngjes jeta ime | Nota acerca de la traducción | translated using english bridge by Rodrigues:
"Good morning, my life" |
|
Última validación o corrección por bamberbi - 31 Diciembre 2009 00:36
|