Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - The s&h charges you have paid is for fedex shipping

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
The s&h charges you have paid is for fedex shipping
Tekst
Tilmeldt af adfbs
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Hi,
The s&h charges you have paid is for fedex shipping. But when send via fedex to Turkey, it is very difficult for you to clear it from the Turkey custom and the Tax on you is very high.

May we know if it is fine for us to send it via registered airmail instead? The s&h charges for registered airmail is USD25.00. We will refunded you the extra s&h charges paid.

Please kindly advise.

PS. Delivery is estimated to take about 14 working days, subject to custom clearance.
Thanks
Bemærkninger til oversættelsen
ebay alışveriş sitesinden satıcının gönderdiği bu mail i anlayamadım

Titel
Ödediğiniz s&h ücretleri...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Merhaba,
Ödediğiniz s&h ücretleri fedex nakliyesi içindir. Ama Türkiye'ye fedex yoluyla gönderdiğinizde, Türkiye gümrüğünden geçirmek sizin için çok zordur ve vereceğiniz vergi çok yüksektir.

Onun yerine tescilli uçak postası ile göndermemizin sorun olup olmayacağını öğrenebilir miyiz? Tescilli uçak postası için s&h ücretleri 25.00 dolardır. Fazladan ödenmiş s&h ücretlerini size geri ödeyeceğiz.

Lütfen bize haber veriniz.

Not: Teslimatın gümrük müsaadesine bağlı olarak yaklaşık 14 iş günü alacağı tahmin ediliyor.
Teşekkürler
Senest valideret eller redigeret af Bilge Ertan - 4 Februar 2011 13:55